J2协力唤醒精神健康意识+SPN S10季终集前瞻

Jensen Ackles Teams Up with Supernatural Costar Jared Padalecki to Raise Mental Health Awareness (Plus, What's in Store for the Finale) 



原文链接

翻译 by @雷拉Layla     Beta by @狐虎 @某苏_深陷SPN不可自拔 @总攻头上有呆毛


With his charity campaign "Always Keep Fighting," Supernatural star Jared Padalecki raised ample funds for To Write Love on Her Arms, a non-profit organization that helps those struggling with depression, addiction and suicidal ideation. However, he was most keenly interested in destigmatizing mental illness following the suicide of a close friend.

Supernatural演员Jared Padalecki用他的慈善义卖活动“永远坚持抗争”为To Write Love on Her Arms(慈善组织,TWLOHA,在她手臂上书写爱)筹集到了充足的资金,用以帮助那些为抑郁、成瘾以及自杀念头所困扰的人们。而在一位密友自杀身亡后,他最热心的便是为精神疾病正名。

 

Thanks to the help of the Supernatural fandom, which continues to thrive even as the show gears up for its 10th season finale, the T-shirt campaign was a rousing success.  

多亏了Supernatural粉丝圈的帮助,随着SPN在为迎接第十季季终做准备,这一事件也在持续发酵,T恤义卖活动获得了巨大成功。

 

Now, Padalecki and costar Jensen Ackles have joined forces. The two have set up a joint, donor-advised fund – "a junior version of a foundation," Ackles tells PEOPLE – to support a variety of like causes that, chiefly, work to help those suffering from mental illness and mood disorders, among other causes. In the future, the pair may even decide to partner up with costar Misha Collins' foundation, Random Acts, but Ackles tells PEOPLE that they're just getting their feet wet with their "junior foundation" for now. 

现在,Padalecki及其联袂主演Jensen Ackles二人合力,创立了这个联名募捐基金——“基金会的雏形”,Ackles这样告诉《人物》——来为多种慈善事业提供支持,在这些项目中,基金会主要是帮助那些为精神疾病以及情感障碍所困扰的人们。未来二人可能会与同剧演员Misha Collins的基金会Random Acts展开合作,但Ackles向《人物》杂志表示,他们目前只是用这个“基金会雏形”来尝试和实践。

 


 

In a chat with PEOPLE, Ackles, 37, reveals his personal reasons for joining the charitable fray and how he helped Padalecki when he "went down a dark road" while filming the third season of Supernatural. Ackles also shares that he, too, has dealt with these issues and says it's not only important to have somebody in your life to listen to you when things get dark, but also to have the courage to reach out and ask for help.

在与《人物》的对谈中,37岁的Ackles透露了加入这场慈善竞争的个人原因,还谈到他在拍摄SPN第三季时是如何帮助“在负面情绪中愈发沉沦”的Padalecki的。Ackles同样也分享了他应对这些问题的故事,并且提到当情况变糟的时候有人可以倾听你的诉说这一点很重要,而有勇气伸出手来寻求帮助这一点同样重要。

 

These issues are also germane to Ackles' current plotline on Supernatural as his character, Dean, fights against the Mark of Cain which, without a cure, may overtake him completely. (Yes, don't worry – we also chatted about what's next for the Winchester brothers.) 

这些问题也与Supernatural中Dean的情节主线相吻合,Ackles扮演的Dean在剧中同该隐之印作斗争,如果没有治愈办法的话,该隐之印会将其完全压垮。(别担心——我们也谈到了Winchester兄弟接下来的发展。)

 


 

Now that your T-shirt campaign has ended, what's the next step for you and Padalecki in this joint venture?

现在你的T恤义卖活动结束了,你跟Padalecki这个合作项目的下一步计划是什么?

The T-shirt was the kickoff. We see how amazing the fans are when they know that there's a cause they can really get behind, even if it is for a shirt with a couple of ugly faces on it! The fact is, they really show up and support what we do, so we thought, "Why not try and harness this amazing power that the fans are accumulating and try to use it in a way that Misha has done with Random Acts?" We've changed a lot of lives doing this and we've gotten some amazing feedback and heard some incredible stories, and it really inspired us to see how far the helping hand of the Supernatural family can reach. 

这次的T恤是一个开始。当粉丝们得知能真正参与支持慈善事业后,他们出色的表现有目共睹,哪怕所卖的T恤上只印了两张丑丑的脸!事实上,他们真心实意地站出来支持我们的活动。所以我们在想,“为什么不试着好好运用这种粉丝们不断累积的神奇力量呢?就像Misha在Random Acts所用的那种方式一样引导这种粉丝力量。”通过这件事我们可以改变很多人的生活,而且我们也得到许多非常好的反馈,听到了不可思议的故事,这鼓舞了我们,让我们想看看Supernatural大家庭的援手能到达多远的地方。

 


 

I spoke to Padalecki about Always Keep Fighting, and he revealed why the cause is so important to him. Why is it important to you?

我跟Padalecki谈过“永远坚持抗争”,他透露了这个项目对他这么重要的原因。(相关访谈请移步“Jared<综艺>杂志访谈:抑郁的种种,"永远坚持抗争"的理由”以及“TWLOHA对Jared Padalecki的采访”)那么它为什么对你来说也很重要呢?

In a lot of the ways that [mental illness has] affected Jared, it's affected me, as well. We lost one of our crew members very recently to this, as well. With the kind of work that we do – with conventions, meet-and-greets – these interactions have been filled with stories not just of the individuals that we're talking to but loved ones that they know. These stories just really resonated with us over the years and it just came to a tipping point where we thought that there's something that we should be doing and we can't ignore that anymore. 

[精神疾病]在很多方面都影响了Jared,也同样影响了我。就在最近,我们还因为这个失去了一位剧组成员。我们所做的这些工作——见面会,M&G——这些互动中充满了种种故事,不止是跟我们交谈的那个人的故事,也包括他们所爱之人的故事。多年来这些故事与我们有所共鸣,而它积累到一个引爆点,让我们觉得自己必须做点什么,不能再无视下去了。

If we can help in any way, then I believe it's our duty as human beings and as people that are in a position to do so. There are people out there that are fighting that could use the help and use the encouragement and inspiration, and those are the people we're trying to reach.

无论以什么样的形式,只要能帮上忙,我相信作为人类、作为力所能及的人,我们有责任这么去做。有很多坚持抗争的人需要帮助,需要鼓励与鼓舞,而这些人就是我们想帮助的人。

 



Jared described a situation to Variety when he kind of broke down during the filming of season 3 and that you helped him through it. Can you give me your side of that?

Jared跟《综艺》描述过他在第三季的拍摄中崩溃的情况,同时提到你帮助他度过了这段时期。能从你的角度谈谈吗? 

I think it's that he had gotten taken away from his life that he had known, which was hanging out with his buddies and working a couple of days a week on Gilmore Girls and having a support system around him. He was 22 years old when the show yanked him away from that life and basically put him up in a city and in a country that he was unaware of and unfamiliar with and made him the star of a TV series, which is a lot of pressure. You look around and there are 180 people relying on you to do your job so that they can do their job.

我觉得那是因为他远离了自己熟知的生活——他之前的生活是跟他的朋友一起玩,在吉尔莫女孩剧组一周拍上几天戏,周围有人支持着他。他才22岁,SPN把他从那样的生活中一把拽了出来,将他扔到另外一个国家未知又陌生的城市里,让他担任这部剧的领衔主演,这确实给他施加了很大压力。你环视四周,周围可是有180个人都指望着你好好表现,好保住他们的饭碗。

After a couple of years he just got really, really homesick and he missed his family and his friends. He missed his life. It just got to him. I've been a part of several TV shows where I've just seen people crumble under the pressure. It's not that they're weak – it's just, at a certain time they've got to take a break. And Jared pushed himself a lot harder and a lot longer than most 22 or 23-year-olds would've at that point in their lives, and he just needed some encouragement.

过了两年,他非常非常想家,他想念他的家人和朋友。他想念他的生活。这对他是有影响的。我在好几个电视剧里工作过,我见过别人在压力之下情绪崩溃。这并不是因为他们软弱——只是,在某个时间他们必须歇一歇,喘口气。而比起大多数22、23岁这会儿生活没那么大压力的年轻人来说,Jared把自己逼得更紧,时间也更长。他只是需要点鼓励。

 

He went down this kind of dark road, mentally, and he was very fortunate to have people around him. It wasn't just me. I mean, I happened to be maybe a stronger voice in the whole thing but he had friends, crew people, producers, friends, family … he was able to reach out and say that he wasn't in a good way.

他在负面情绪中愈发沉沦,而幸运的是有人在他身边。不止是我,我的意思是,我可能碰巧在这件事里对他的影响比较大,但他有朋友,剧组成员、制片人、亲友、家人……他能寻求帮助并且诉说他情况不妙。

 

He actually asked for help, and I think that's a big thing that people are scared to do. Luckily, I was right there. It really established a good support system early on, between the two of us. There have been seasons or months where I've really been down. Even last year, when my daughter was about 7 months old, I was away from her and the story line that I was doing was really dark. It was taking its toll on me. I was able to have that friendship Jared and I had established for so long and I was able to talk about it with him and that really helped. He didn't even really need to say anything. 

他确实去寻求了帮助,我觉得很多人害怕做的就是这件重要的事。幸运的是,有我在他身边。在我俩之间早早就建立起一种相互支持的良好机制。有好几季,好几个月我都非常低落。就在去年,在我女儿7个月大的时候,我和她分隔两地,而我在拍摄的故事线也非常沉重。这对我造成了不良影响。能拥有和Jared长久以来建立的友情并和他谈论这件事,这真的帮了我很大的忙。他甚至不用开口说什么。

 

I think a lot of people just need somebody to listen to or just need somebody to listen to them. We've established not only a good working relationship but a good friendship and also a good support system with each other. 

我觉得很多人都是需要倾听别人的倾吐,或者需要有人来倾听自己的倾诉。我们培养的这段情谊不止是融洽的同事关系,更是美好的友情,同时也是相互支持的良好机制。

 



 

Speaking of outside forces you can't really control, is the Mark of Cain something that Dean will ever truly be able to fight off himself, through sheer force of will, or is a cure the only thing that will do? How will that play out, leading up to the finale? 

说到无法控制的外部力量,该隐之印是否能让Dean凭借自己纯粹的意志力就可以战胜,还是说只有找到治愈方法才行?在季终之前,故事会怎样发展呢?

 

As we saw with the episode with Cain, where he and Dean have their big showdown, you see that somebody who has been living with this Mark for centuries is still not able to overcome its power. Cain, when he pleaded with him, "Tell me you can stop this," it wasn't him telling Dean to stop – it was him trying to see if it was even possible. He made it seem to Dean as if there was no hope. 

正如我们在该隐那集所看到的,该隐与Dean最终摊牌一决胜负,带着印记活了几个世纪的人依然无法战胜它的力量。当Dean向该隐恳求道“告诉我你能停手”时,他不是想让该隐告诉Dean可以停手——而是他自己努力想看看这个可能是否真的存在。他使得这一切在Dean眼里看来仿佛毫无希望。

 

Being as stubborn as Dean is, he will continue to fight and try to figure out a way to deal with this, and if there is no cure, then he's going to fight until he can't fight anymore. Unfortunately, with this particular character, when dealing with something that he is solely responsible for, he doesn't like to ask for help. 

Dean这样固执,他会继续与该隐之印抗争,努力寻找方法解决这一问题,如果真的没有治愈方法,那么他会坚持战斗到最后,直到再也无法抗争。不幸的是,正是因为这种性格,在处理某些他独自承担责任的事情时,他不喜欢寻求帮助。

 

This goes back to the real-life thing we're talking about – when you bottle it up, when you try to go it alone … the consequences can be pretty detrimental. It's a great thing to have a support system of people willing to fight with you and fight for you. You just really need to allow that to happen. 

这就又说回我们谈论的现实生活的情况了——若你试图把事情闷在心里,独自处理……后果可能不堪设想。如果有人愿意与你一同抗争而且为你抗争,拥有他们的支持是一件很棒的事。你只需要为其留出余地即可。

 

As the season starts to wind down at the end, you'll see that split in the road where Dean goes down his own path and refuses the help of other people, but you see that they're not willing to allow him to do so. They start helping him behind his back and it becomes a very tense situation. When it all comes to a head, it's a pretty scary thing. 

随着这一季逐渐接近尾声,因为Dean一意孤行、拒绝他人的帮助,你会见到分歧的产生,但你也会看到别人并不打算让他就这么下去。他们开始背着Dean帮助他,而这使得局面日益紧张。等事情发展到紧要关头,现实会让人不寒而栗。

 


 

Every season, it seems, the boys take turns saving each other. I don't want to say it's expected that Sam will save him, but … is there a possibility that Sam won't be able to save him? Will somebody else have to step up to the plate? 

从各季看来,似乎两个小伙子是轮流拯救彼此。我不想说人人都觉得会是Sam会拯救Dean,但是……是不是有可能出现Sam没办法救他这种情况?有没有其他人会挺身而出?

 

Everybody's expecting Sam to save the day, but I would say that, in true Supernatural fashion, we give them what they want in a way that they're not going to expect it. Will Dean be saved? Probably. I would imagine. Or, at least, somewhere down the line he'll be saved. But it won't be in the way that people are expecting it to be.

人人都觉得Sam会力挽狂澜,但我得说,按照纯正的Supernatural调性,我们会给出他们想要的东西,但不会以他们预期的方式来给。Dean会得救吗?有可能。我猜。或者说,至少总有一天他会得救的。但那肯定不会是人们预料中的那种方式。

评论(1)

热度(73)

  1. 共3人收藏了此文字
只展示最近三个月数据